Отзывы на книгу: Амстердам (Иэн Расселл Макьюэн); Эксмо, Редакция 1, 2017
- Издатель: Домино, Эксмо
- ISBN: 978-5-699-37385-7
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:1692576
Отзывы (24)
- Мария Никонова — 5 Сентября 2017
Мой любимый Макьюэн. Очень необычное произведение, которое выбивается из ряда других и показывает все тайны человеческих жизней. Однозначно, рекомендую к прочтению
- Плахова Татьяна — 13 Января 2010
Два приятеля, один композитор, другой журналист, и оба - любовники одной женщины, которая начинает "сгорать" от смертельной болезни. Её муж перестаёт допускать посетителей к ней, так как она постепенно превращается в просто умирающее тело. И после похорон оба приятеля, натуры впечатлительные, не без некоторого сомнения, договариваются об взаимной услуге - помочь другу умереть, если тот окажется в такой же плачевной ситуации. Короче, эвтаназия по-научному. Каждый не хочет оказаться в состоянии всеобщей жалости, порой и брезгливости, предстать перед друзьями в плачевном виде. Уговор есть уговор. Но спустя какое-то время друзья начинают задумываться о том, правильный ли выбор они сделали, тому ли доверили такую важную миссию, насколько близки их отношения в конце концов. И похоже они правы в своих сомнениях, их связывала только похожая любовь к одной женщине. И тут у них начинаются настоящие размолвки, которые приводят к совершенно неожиданному финалу. Не буду раскрывать карты, но очень оригинальная концовка. Всю книгу ждёшь каких-то откровений что ли, чего-то такого неземного, всё-таки тема необычная. Но об эвтаназии говориться мало. В основном эмоциональный настрой героев. Всё, конечно, случилось, но как....Читайте, получайте удовольствие. Время пролетит быстро за чтением, тем более книга совсем небольшая.
- Риша — 3 Февраля 2010
Однажды некий литературный критик сказал о Шекспире, что по сравнению с его великолепными трагедиями, его комедии смотрятся так, будто написаны одним пальцем.
Иногда назвать что-то, скажем, «изделием одного пальца» смотрится комплиментом. Если написано это произведение так хорошо, что читается быстро и легко. И это верно для «Амстердама».
Но иногда это высказывание является оскорбительным выпадом. Словно автор плохо старался, когда творил своё произведение. И это так же верно для «Амстердама».
Возможно, я чересчур критична к этому роману. Не зря же именно этому шедевру Макьюена дали Букер! Но потенциал, который был заложен в начале, его проза в этот раз не оправдала.
Отнеслась к «Амстердаму» нейтрально лишь потому, что острого отрицательного впечатления он не оставил. Чудесное владение словом, но недостаток в длине и развитие сюжета. А уж окончание и того глупое. - Ahimas — 10 Мая 2010
«…Грубо говоря, что принесла ему, Клайву, эта дружба? Он давал – но получал ли что‑
нибудь? Что их связывало?..» Каждый когда-нибудь задавался этим вопросом, имена меняются, суть вопроса – нет.
Макьюен умеет писать захватывающе, роман не читается, а буквально жадно проглатывается. И опять английский – роман о дружбе, способной перерасти во взаимоуничтожаемую ненависть. Макьюен очень ироничен – даже трагический финал вызывает улыбку. Любит он удивлять «скелетами» из большого шкафа, - жанровыми, сюжетными, то подкинет расчлененку в классическом шпионском романе "Невинный, или Особые отношения", то радикально меняет джейностеновский роман на грубую военную прозу "Искупление", то, детально описав труд двух друзей, редактора большого таблоида и композитора, сочиняющего симфонию века, - в итоге выведет настоящий английский чёрноюморный финал. - Kiki — 26 Июня 2010
Первая половина книги разочаровала... Унылый вялотекущий сюжет, неотвечающий аннотации. Простая лексика, ничего примечательного. Но вот вторая часть романа - просто потрясающа! Предложения длинной в страницу, сложный синтаксис и стремительный завораживающий сюжет.
Шедевр - это конец. Неожиданный, смешной и в тоже время жутко грустный. Ради него стоит прочесть всю книгу. Лично для меня "Амстердам" открыл новые стороны дружбы. - DZ — 25 Апреля 2018
Бойтесь своих желаний.
Хм. Непонятные ощущения после прочтения. Очень непонятные. Без восторга. То ли понравилось, то ли нет.
Написана книга изящно, приятно и просто. Читается быстро. Еще и объем 190 страниц. И вот, может быть, поэтому казалось, что всё происходит быстро. Автор торопился что ли. Можно было бы расписать еще страниц на 100-200.
Сюжет хорош. Непростой. Концовка интересная, логичная и нелогичная одновременно.
Красочно изображены главные герои и их характер, их отношение к себе, к работе, к жизни. Особенно к работе. В общем-то, из-за такого ясного портрета, происходящее по мере чтения не кажется чем-то удивительным. Наоборот, это в их духе, так они и должны были поступать. И всё равно цепляло.
А так, произведение об анти-любви, анти-дружбе, анти-работе, анти-людях. - Анонимно — 11 Апреля 2016
Книга читается на одном дыхании. Рецензия настраивает совершенно на другое восприятие сюжета, а тут, оказывается, практически детектив…
- Анонимно — 5 Мая 2016
Довольно интересное произведение. Сначала особо не понятно о чем пойдёт речь, но уже к окончанию первой четверти книги настолько втягиваешься, что чтение не прерывается.
Книга интересна стремлением людей оставлять все как было, при том что жизнь идёт вперёд и все равно все меняется. - Наташа Волкова — 29 Мая 2018
Это первая книга данного автора прочитанная мной. Очень понравился стиль письма автора. В книги описываются интересные проявления в жизни людей. Рассказ затягивает с первых страниц и не отпускает до самой последней. Но… Дочитав последнюю страницу остаётся впечатление, что ты читал одну историю, а концовку тебе подсунили из совсем другого рассказа.
- Ксения Кошман — 17 Декабря 2018
Какое-то странное впечатление оставляет эта история. Очень интересно какой была женщина которая любила таких разных, но таких неприятных мужчин.
- Анонимно — 7 Мая 2014
Прекрасный язык и интересный сюжет – читалось с удовольствием.
- Алексей Ефимов — 25 Октября 2014
Прочел и не могу понять – за что нынче дают Букера? Слог хорош, но сюжет вызывает чувство омерзения и глубокой философской мысли нет. Если бы не ореол Букера, я бы не стал читать дальше ознакомительного фрагмента.
- ppetryk — 9 Мая 2015
С большим интересом люблю наблюдать, сравнивать мир рационального человека и мир творческого человека. С возрастом каждый человек сходить с ума по-своему, у него вырабатывается что-то вроде кодекса дозволенных и недозволенных правил. В «Амстердаме» Иэн Макьюэн очень много сравнивает творческого Кайла и рационального Вернона, но все же главная тема истории другая.
Очень сильная ассоциация возникает у меня между этой книгой и фильмом Ридли Скотта «Советник» по сценарию Кормака Маккарти, где герои задумали очень выгодную и вроде безобидную сделку с наркотиками и кучею денег. Я сказал би даже, что первое творение являться зеркальным отображением второго. Там главные действующие лица не почувствовали тот момент, когда вошли в мир всего черного. Они-то думали, что у них точно буде второй шанс, точно будет возможность все исправить и будут себя ощущать спокойными, в безопасности, без душевных терзаний. Здесь же Кайл и Вернон знали какое решение принимают, отказываясь от возможности все исправить, тоже думали, что все будет хорошо. Но в обоих случаях последствия были совсем иными.
Не важно, что и как себе представляли Кайл и Вернон, но от своего подсознания не убежишь, оно все равно тебе догонит и в виде назойливого критика или неблагодарного подчинённого скажет, что ты полный неудачник и как же был не прав, когда думал, что смертью все кончается и не будешь помнить того чувства неудовлетворенности и пустоты. Ближе к концу очень сильно хотелось обратиться к двум главным героям со словами:
– Кайл, не делай этого, ты еще сможешь написать свою лучшую симфонию, симфонию твоей эпохи, и музыкальные критики и коллеги будут тебе искреннее аплодировать
– Вернон, не делай этого, ты еще сможешь отлично руководить другой газетой и найдется умная аудитория, которая будет любить ее за остроту и актуальность
Не надо искать надуманного символизму в городе Амстердаме. Это всего лишь место за пределами привычного обитания героев, пункт назначение и не более. В названии мог быть другой город, скажем, Лондон или Берлин, и от этого сама история не изменилась бы. На самом деле, «Амстердам» – история на в общем-то банальные темы: об умение прощать себе свои ошибки, о том, чтобы быть честным с самим собою, о поиске гармонии в душе. Но форма повествования в виде монологов с совестью делает историю непристойно жесткой и серьезной.
Для себя я могу описать Иэна Макьюэна как автора, который любит писать сложный текст, местами запутывая читателя непростыми словесными конструкциями и разной терминологией, но зато точно знает, о чем пишет и какова спектра эмоций хочет добиться от читателя. - Дмитрий Сухотерин — 8 Февраля 2015
Если бы этот сюжет уместили бы в небольшой рассказик, был бы смысл читать. Иначе возникает ощущение, что это и был рассказик, но его потом разбавили прогулками и описаниями природы, и тем что под руку подвернулось. Возникает вопрос, уже озвученный здесь: и что, за это дали букеровскую премию???
- Rutabaga — 17 Апреля 2017
И где моя печенька? Именно такое ощущение я испытывала, когда прочитала этот роман. Мне точно пообещали вкусняшку, но так и не дали, даже не особо дразнили за всё время чтения.
Интересная идея. Простой, незамысловатый сюжет, испорченный банальным и глуповатым финалом. Плоские нераскрытые герои. Скучное повествование. - Анастасия Минаева — 12 Октября 2016
Я прочитала уже несколько книг автора, ни об одной прочитанной книге не пожалела, кроме этой. Эта – тягомутина, облаченная в прекрасный перевод. Развязка сюжета показалась нелогичной и неинтересной, характеры скучные, линия с насильником Озерного края тоже не имела своего логического завершения. Не знаю… У Макьюэна всегда какие-то необычные психопатически-эротические фантазии, но эта меня не зацепила.
- fedosovalg — 14 Февраля 2016
Действительно прекрасная увлекательная вещь.При всей, казалось бы, парадоксальности ситуации затрагивается очень важная тема:достойная смерть.В молодости об этом не задумываешься, жизнь длинная, а проблемы надо решать по мере их поступления. Но вот пришел черед проблемы.Как достойно уйти? Здесь на повестке дня нравственный выбор каждого.Мне предложенный вариант автора понравился.
- Анастасия Иванова — 11 Января 2014
Это моя первая прочитанная книга Иэна Макьюэна. Мне понравилось:интересный сюжет,который интригует и не дает оставить книгу недочитаннойнеожиданный поворот событий и немного ироничная концовкаи конечно же много много мыслей которые возникли после прочтения, потому что книга, не вызывающая какие-либо размышления пустая.
«» пишет - Анна — 10 Октября 2013
Читала запоем, смеясь и плача Читала и думала – абсолютно «мое» произведение. Проглотила залпом, совершенно покоренная стилем автора. При всем безумии описываемой ситуации, героев просто видишь – портреты выпуклы, а мотивация действий точна до мелочей. Убийственная ирония и явно ощущаемая самоирония завораживают с первых строк. Чего стоит одна сцена общения всех «причастных» в доме только что скончавшейся дамы нетяжелого поведения!
Добавить отзыв
Сравнить цены
Последняя известная цена от 6 р. до 19 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Иэн Макьюэн - один из "правящего триумвирата" современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом); его в "Амстердам" получил Букеровскую премию, Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией "Малый Буккер", в первый и единственный раз присуждавшейся именно за перевод.
Двое друзей - преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над "Симфонией тысячелетия", - заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить...
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Иэн Расселл Макьюэн |
Издатель | Эксмо, Редакция 1 |
Год издания | 2017 |
Переплет | Мягкий переплёт |
Возрастные ограничения | 16 |
Серия | Pocket book |
Кол-во страниц | 192 |
Раздел | Интеллектуальная проза |
ISBN | 978-5-699-37385-7 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 192 |
Бумага | газетная |
Формат | 115x180мм |
Вес | 0.12кг |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 1,00 см |
Язык издания | Русский |
Страниц | 192 |
Переплёт | мягкий |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 5000 |
Книги: Современная зарубежная проза Домино, Эксмо
Категория 5 р. - 8 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 5 р. - 8 р.
Книги: Современная зарубежная проза: другие издатели
- Corpus
- Freedom
- Like Book
- Азбука
- Азбука Издательство
- Азбука-классика
- Амфора
- Аркадия
- АСТ
- АСТ, Neoclassic
- Бомбора
- Домино, Эксмо
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство «АСТ»
- ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ"
- Издательство Fanzon
- Иностранка
- Клуб семейного досуга
- ООО "Издательство "Эксмо"
- ООО "Издательство Астрель"
- РИПОЛ классик
- РИПОЛ классик Группа Компаний ООО
- Рипол-Классик
- Синдбад Издательство ООО
- Текст
- Фантастика
- Фантастика Книжный Клуб
- Фантом Пресс
- Центрполиграф
- Центрполиграф Издательство ЗАО
- Эксмо
- Эксмо, Inspiria, Редакция 1
- Эксмо, Домино
- Эксмо, Редакция 1
- Эксмо-Пресс